Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

larguer les amarres

  • 1 отдавать концы

    v
    1) eng. larguer, larguer les amarres
    2) simpl. caner

    Dictionnaire russe-français universel > отдавать концы

  • 2 смыться

    1) ( при мытье) s'en aller, être enlevé
    2) ( улизнуть) разг. filer vi, s'éclipser; ficher le camp, filer à l'anglaise (fam)
    * * *
    v
    1) gener. partir en douce, plier bagage
    2) colloq. mettre les voiles, partir comme un lavement, riper, se déguiser en courant d'air, se tailler, prendre le large
    3) school.sl. sécher (с урока, с лекции)
    4) simpl. larguer les amarres, mettre les bouts, se tirer des pied
    5) argo. donner du gaz, mettre les bâtons, mettre les gaz, se tirer
    6) phras. s’évanouir en moins de deux, les mettre en cinq secs

    Dictionnaire russe-français universel > смыться

  • 3 уйти

    1) s'en aller, se retirer; partir vi (ê.) ( отправиться); filer vi (незаметно уйти, удрать); aller vi (ê.) ( пойти); quitter vt ( покинуть); s'éloigner, s'écarter (отойти, отстраниться)

    уйти́ ра́но — se retirer de bonne heure

    уйти́ в лес — aller au bois

    уйти́ со слу́жбы — quitter le service

    уйти́ в откры́тое мо́ре — prendre le large

    уйти́ вперёд — aller en avant; devancer vt (обогнать, опередить); avancer vi ( о часах)

    уйти́ со сце́ны — quitter la scène

    уйти́ от дел — se retirer des affaires

    уйти́ с рабо́ты — quitter son travail ( или son poste)

    уйти́ на пе́нсию — prendre sa retraite

    3) (убежать, спастись) échapper vi (à), fuir vt, éviter vt

    уйти́ от опа́сности — échapper au danger, fuir le danger, éviter les périls

    уйти́ от распла́ты — fuir le ( или échapper au) châtiment

    уйти́ от пресле́дования — échapper aux poursuites

    уйти́ из тюрьмы́ — s'évader

    4) ( миновать) passer vi, se passer, s'écouler; être perdu ( быть потерянным)

    ещё вре́мя не ушло́ — il est encore temps

    це́лый ме́сяц ушёл — un mois entier s'est écoulé

    на подгото́вку у меня́ ухо́дит мно́го вре́мени — les préparatifs me prennent beaucoup de temps

    э́то ещё не ушло́ от нас — cela n'est pas encore perdu pour nous

    5) ( израсходоваться) s'épuiser; être dépensé, être épuisé

    все мои́ си́лы ушли́ — toute ma force s'est épuisée

    ••

    молоко́ ушло́ — le lait s'est sauvé

    уйти́ ни с чем — s'en aller bredouille

    уйти́ от себя́ — se fuir soi-même

    уйти́ в себя́ — se renfermer en soi-même

    * * *
    v
    1) gener. lever le camp, mettre une gamelle, quitter les lieux, retenir, tirer sa révérence, débouler (от охотника)
    2) colloq. prendre la porte, se faire voir, semer (от погони), s'éjecter, se casser, se sauver (быстро или внезапно), se tailler, déblayer, ficher le camp, mettre les voiles
    3) obs. se retirer (de qn) (от кого-л.)
    4) liter. boucler son ceinturon, lever l'ancre, lever le siège
    5) rude.expr. foutre le camp, foutre son camp
    6) simpl. décarrer, larguer les amarres, mettre les bouts
    7) canad. sacrer son camp

    Dictionnaire russe-français universel > уйти

  • 4 отцепляться

    2) страд. être + part. pas. (ср. отцепить)
    * * *
    v
    1) gener. se décrocher, se déprendre

    Dictionnaire russe-français universel > отцепляться

См. также в других словарях:

  • larguer — [ large ] v. tr. <conjug. : 1> • 1678; de largue 1 ♦ Lâcher ou détacher (un cordage). Larguer les amarres, les ris. Larguer une voile. ⇒ déferler. 2 ♦ Lâcher, laisser tomber d un avion. Larguer des parachutistes, des bombes; des… …   Encyclopédie Universelle

  • Les Freres Scott : saison 5 — Saison 5 des Frères Scott Cet article présente le guide des épisodes de la cinquième saison de la série télévisée Les Frères Scott. Lucas, Brooke, Peyton, Haley, Nathan, Micro, Skills et les autres se retrouvent à Tree Hill, 4 ans plus tard (soit …   Wikipédia en Français

  • Les Frères Scott : Saison 5 — Saison 5 des Frères Scott Cet article présente le guide des épisodes de la cinquième saison de la série télévisée Les Frères Scott. Lucas, Brooke, Peyton, Haley, Nathan, Micro, Skills et les autres se retrouvent à Tree Hill, 4 ans plus tard (soit …   Wikipédia en Français

  • Les Frères Scott : saison 5 — Saison 5 des Frères Scott Cet article présente le guide des épisodes de la cinquième saison de la série télévisée Les Frères Scott. Lucas, Brooke, Peyton, Haley, Nathan, Micro, Skills et les autres se retrouvent à Tree Hill, 4 ans plus tard (soit …   Wikipédia en Français

  • Les frères scott : saison 5 — Saison 5 des Frères Scott Cet article présente le guide des épisodes de la cinquième saison de la série télévisée Les Frères Scott. Lucas, Brooke, Peyton, Haley, Nathan, Micro, Skills et les autres se retrouvent à Tree Hill, 4 ans plus tard (soit …   Wikipédia en Français

  • larguer — v.t. Abandonner, rompre. / Être largué, être dépassé par les événements. / Larguer les amarres, s en aller …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • amarres — n.f.pl. Larguer les amarres partir, quitter un lieu …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Les Frères Scott: liste des épisodes — Liste des épisodes des Frères Scott Cette page donne la liste des épisodes de la série télévisée Les Frères Scott. Sommaire 1 Première saison (2003 2004) 2 Deuxième saison (2004 2005) 3 Troisième saison (2005 2006) …   Wikipédia en Français

  • Les Frères Scott : liste d'épisodes — Liste des épisodes des Frères Scott Cette page donne la liste des épisodes de la série télévisée Les Frères Scott. Sommaire 1 Première saison (2003 2004) 2 Deuxième saison (2004 2005) 3 Troisième saison (2005 2006) …   Wikipédia en Français

  • Les Frères Scott : liste des épisodes — Liste des épisodes des Frères Scott Cette page donne la liste des épisodes de la série télévisée Les Frères Scott. Sommaire 1 Première saison (2003 2004) 2 Deuxième saison (2004 2005) 3 Troisième saison (2005 2006) …   Wikipédia en Français

  • Les Trois Couronnes du matelot —    Essai de Raúl Ruiz, avec Jean Bernard Guillard (le matelot), Philippe Deplanche (l étudiant), Jean Badin (un officier), Nadège Clair (Maria), Lisa Lyon (Mathilde), Claude Derepp (le capitaine).   Scénario: Raúl Ruiz   Photographie: Sacha… …   Dictionnaire mondial des Films

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»